Luminanza
I walked the streets and raged
I wanted the stnes in the military cemetery to weep
for the dead beneath them
I wanted the skull to dream of justice
And then I remembered the iron kite that flies inthe child’s mind
And saw the old touch their white hairs as gently as
a sparrow nesting on the side of an iceberg
So at twenty I wrot a play
[...]
Edward Bond
Per parlare di tutte queste cose avevo bisogno
di una storia reale, anche se solamente in parte.
Avevo bisogno di una scheggia di metallo che attraversasse
tutte queste cose, che le perforasse,
come si taglia una tela, come si costruisce un suono preciso,
come si guarda attraverso le cose imponderabili.
Forse la scheggia di metallo sono io, per parlare ancora una volta
di me senza parlare di me ma parlando di ciò che vive in me.
Lalitha Del Parente (Luminante 2021)
I wanted the stnes in the military cemetery to weep
for the dead beneath them
I wanted the skull to dream of justice
And then I remembered the iron kite that flies inthe child’s mind
And saw the old touch their white hairs as gently as
a sparrow nesting on the side of an iceberg
So at twenty I wrot a play
[...]
Edward Bond
Per parlare di tutte queste cose avevo bisogno
di una storia reale, anche se solamente in parte.
Avevo bisogno di una scheggia di metallo che attraversasse
tutte queste cose, che le perforasse,
come si taglia una tela, come si costruisce un suono preciso,
come si guarda attraverso le cose imponderabili.
Forse la scheggia di metallo sono io, per parlare ancora una volta
di me senza parlare di me ma parlando di ciò che vive in me.
Lalitha Del Parente (Luminante 2021)
Training programme:
Reactor for contemporary Swiss Italian-language dramaturgy
2021 ongoing ︎
Further info
luminanza.ch/
Coordination
Alan Alpenfelt, Matteo Luoni
Translation project
Mara Travella
Reactor for contemporary Swiss Italian-language dramaturgy
2021 ongoing ︎
Further info
luminanza.ch/
Coordination
Alan Alpenfelt, Matteo Luoni
Translation project
Mara Travella
Luminanza is a reactor for contemporary Swiss Italian-language dramaturgy. A platform for meetings and workshops in contact with Swiss and international theatre productions, it is an opportunity to discover and deepen dramaturgical writing. Luminanza is a reactor, a space for energy, comparison, growth and invention.
Visit the project’s site for more information (in Italian)
︎ luminanza.ch/
Sustained by
Pro Helvetia, Ernst Göhner Stiftung, Oertli Stiftung, Jan Michalski Stiftung, Chiasso city, Lugano city
In partnership with
LAC, FIT - Festival internazionale del teatro e della scena contemporanea, ChiassoLetteraria